Als das 19. Jahrhundert zu Ende ging, wurde ein mittelloser 22-jähriger Forscher und Autor benannt Isabelle Eberhardt In der Schweiz verließ sie ein unglückliches Leben, um Algerien zu durchstreifen, sich einer mystischen Sufi-Muslim-Sekte anzuschließen und sich als männlichen Araber zu verkleiden, den sie sich selbst sah. Nach einem Attentat gegen sie starb die manchmal als „der erste Hippie“ bezeichnete Frau im Alter von 27 Jahren bei einer Sturzflut in der Sahara. Ihre lebhaften Schriften und Reiseberichte wurden posthum veröffentlicht.
„Ich werde niemals mit einem sesshaften Leben zufrieden sein; Ich werde immer von Gedanken eines sonnenverwöhnten Anderswo verfolgt werden “, schrieb Eberhardt in Der Nomade: Die Tagebücher von Isabelle Eberhardt.
In Genf als Sohn einer aristokratischen Mutter und eines Familienlehrers geboren - ein ehemaliger Priester, der Anarchist namens Alexandre Trofimovsky-Isabelle Eberhardt wurde, sprach mit 16 Jahren fließend sechs Sprachen, darunter auch Arabisch. Im Alter von 20 Jahren war sie zum Islam übergetreten, und als ihre beiden Eltern in den späten 1890er Jahren plötzlich starben, brach sie alle Beziehungen zu Europa auf.
Algerien rief an.
Eberhardt war für das gesamte Vermögen ihrer Familie ein uneheliches Baby und daher nicht für eine Erbschaft berechtigt. Sie musste sich mit ihrem Verstand nach Algerien begeben. Sie verkleidet sich als Junge - etwas, das sie mit der Ermutigung ihres Vaters von früher Kindheit an getan hatte - sie arbeitete als Hafenarbeiterin von Marseille, bis sie sich die Überfahrt mit der Fähre leisten konnte.
Eberhardt, der schon einmal mit seiner Mutter Algerien besucht hatte, lebte in der Küstenstadt Bône (heute Annaba). Sie zog sich als junger männlicher Student aus und nannte sich Si Mahmoud Essaadi. Sie verhöhnte die französischen Siedler mit ihrem wilden Leben, starkem Alkoholkonsum, sexueller Promiskuität, Besuchen in Bordellen und der Vorliebe für Kief, eine starke Form von Haschisch. In den Augen der anderen Ausländer war Eberhardt vielleicht die größte Schande, die Kolonialviertel für den arabischen Teil der Stadt zu meiden.
„Ich wurde oft dafür kritisiert, dass ich die gewöhnlichen Leute zu gut schätzte. Aber wo, frage ich, ist das Leben, wenn nicht unter den Menschen? “, Schrieb sie.
Sie wurde zwar von den Kolonisten nicht akzeptiert, gewann aber den Respekt der örtlichen Scheichs.
Eberhardt war keine Anthropologin oder Orientalistin, sie versuchte ein paar Jahre lang kein neues Leben, bevor sie mit einem Tagebuch voller "exotischer" Lebensgeschichten in Nordafrika nach Europa zurückkehrte. Als Eberhardt zu Allah betete, spielte sie nicht wie in früheren Entdeckern wie Lawrence von Arabien und Richard Burton oder in Verkleidung. Sie war aufrichtig. Das war's. Das war alles, was sie hatte.
Vielleicht überraschenderweise wurde ihr Crossdressing von den Algeriern weit besser akzeptiert als unter den europäischen Aristokraten von 19 Jahrenth Jahrhundert Genf, wo sie oft grausam behandelt wurde. (Und die kulturübergreifende Kreuzung zwischen den Geschlechtern ging noch weniger gut. „Wir können verstehen, dass Sie Männerkleidung tragen, aber warum sollten Sie sich nicht als Europäer verkleiden?“, Hörte sie anscheinend oft von französischen Offizieren. ) Traditionelle Höflichkeit und Diskretion veranlassten Nordafrikaner, ihre Entscheidung, sich als Junge zu kleiden, zu respektieren, obwohl nur wenige von ihrem Aufstehen getäuscht wurden.
Eine junge Isabelle Eberhardt, gekleidet wie ein Junge in der Schweiz; Eberhardt als Erwachsener. (Foto: Wikipedia Commons)
Eberhardt, eine frei denkende, unabhängige Frau, war am glücklichsten, wenn sie „wie ein streunender Hund“ lebte, durch die Sahara reite und allein unter den Sternen schlief, unbeschränkt von den Zwängen ihrer Jugend und ihres Geschlechts.
„Nach einer kurzen, mondhellen Nacht auf einer Matte vor dem maurischen Café in Beni Ounif erwachte ich glücklich mit der Euphorie, die mich ausmacht, wenn ich unter freiem Himmel unter freiem Himmel geschlafen habe und kurz davor bin auf einer Reise “, schrieb sie aus Algerien.
Frei von der künstlichen Atmosphäre Europas, in der sie sich so eingeschränkt fühlte, wurde Eberhardt Mitglied der geheimen Qadiriyya Sufi-Sekte. Die Gruppe war ein Befehl zur Unterstützung der Armen und lehnte die französische Kolonialherrschaft stark ab. Nach der Initiierung schrieb Eberhardt Dutzende von Geschichten und Artikeln, in denen er die Maghreb-Kultur feierte und gegen die französische Herrschaft vorging, und wurde häufig in gewalttätigen Protesten gegen den Kolonialismus gefangen.
Diese Rebellion führte wahrscheinlich zu dem Attentat von 1901 gegen sie. In der Wüstenstadt Behima wurde Eberhardt von einem einheimischen Mann mit einem Säbel angegriffen und ihr linker Arm war fast abgetrennt. Obwohl ihr Angreifer wahrscheinlich von den französischen Behörden bestochen wurde, bat Eberhardt, dass sein Leben bei einer Gerichtsverhandlung verschont werden sollte.
Ihre Bitte war erfolgreich, aber nach dem Angriff wurde sie wegen provokativer Präsenz in den nordafrikanischen Kolonien Frankreichs vertrieben.
Eberhardt heiratete ihre große Liebe, den algerischen Sergeant Slimane Ehnni, damit sie in die Sahara zurückkehren konnte. Er sprach fließend Arabisch und war jetzt mit einem Maghrebianer verheiratet. Eberhardt hatte keinen Zugang zu nordafrikanischen Gesellschaften. Durch das Schreiben der erniedrigenden Auswirkungen der Kolonialherrschaft und die Arbeit als Kriegsberichterstatter im Südwesten Algeriens trug sie wesentlich dazu bei, die paternalistische und romantische orientalistische Rhetorik der Zeit zu revidieren.
Aber Eberhardts hartes Leben forderte seinen Tribut. Mit 27 Jahren hatte sie keine Zähne, hatte fast alle Haare verloren und befand sich häufig im Krankenhaus wegen Malaria und wahrscheinlich Syphilis.
1904 starb Eberhardt, als er nach einer Sturzflut in der 2.000-Mann-Militärstadt Ain Séfra versuchte, das Leben ihres Mannes zu retten. Ehnni überlebte, nachdem ihr bescheidenes Lehmhaus zusammengebrochen war, aber seine Frau ertrank. Ihre evokativen Zeitschriften wurden posthum in drei Sammlungen veröffentlicht, darunter Im Schatten des Islam, eine pikareske in der wüste, erzählt aus der sicht einer jungen frau, die als mann gekleidet reist, und die außergewöhnliche geschichtensammlung Die Oblivion Sucher, das wurde von anderen Schriftsteller-Nomaden Paul Bowles übersetzt. Ein Zeugnis der Wertschätzung, die sie in Algerien genossen hat, können Sie noch heute in der Rue Isabelle Eberhardt in Algier besuchen.
Ain Sefra, das algerische Dorf am Fuße des Atlas, in dem Isabelle Eberhardt ertrank. (Foto: dagget.fr/Flickr)